Якщо ви не зацікавлені у довгостроковій співпраці та хочете допомогти одноразово:
Для завершення моду з українською локалізацією нам потрібні дівчата, які зможуть допомогти з грою “The Wolf Among Us” і додати шрифт з кирилицею в гру на рушії Telltale Tool. Файл .ttf вже готовий, потрібне лише знання роботи рушія.
Основні вимоги для того, щоб потрапити у команду на постійну основу:
‼️БЕРЕМО БЕЗ ДОСВІДУ ТА З 15 РОКІВ‼️
– комунікабельність (в плані відсутності страху перепитувати і уточнювати при потребі у команди)
– готовність приділяти час команді
– зацікавленість в ігроіндустрії
– шукати інфу в усіх підвалах Інтернету АБО вміння витягати файли з ігор на різних рушіях (Unreal Engine, Unity, GameMaker та ін.)
– сортувати все за різними категоріями за теками для різних етапів роботи й для різних «відділів» команди (для перекладачок, текстурниць)
– робити з нашою локалізацією моди для ігор
– слідкувати, аби усе добре працювало і без баґів, мінімальне розуміння того як працює код
– розбиратись в GitHub та схожих сайтах
– розуміння різних ОС (Windows і, за потреби, Mac) і як працюють файли (опціонально)
Хто ми?
Ми — CatLocTeam, жіноча волонтерська команда з локалізацій ігор. Локалізації створюють суто жінки, у нас жіночий сейф-спейс і розвиток жінок у ґейм-індустрії є нашою головною цінністю.
Ми вважаємо, що розвиток національної свідомості й українізація суспільства грають дуже важливу роль для нашої перемоги. Тож, наша ціль – збільшити кількість ігор українською.
Займаємось перекладом тексту і картинок в грі. Були б раді додавати й озвучку, але це потребує набагато більших зусиль й кількості працівниць, тому зараз сфокусовані на розвитку та становленні команди, щоб потім мати таку можливість.
Після закінчення роботи над перекладом ми представляємо його як безоплатний мод у нашому тґ-каналі, щоб усі могли завантажити його та грати українською (купивши гру у правовласників).
CatLocTeam також несе свій соціальний обов’язок. Донатимо на ЗСУ, волонтерам і постраждалим від війни українцям/кам із кожної серії благодійних пожертв, які й фінансують нашу волонтерську працю. Окрім цих донатів, наша робота на 100 % безоплатна, або, іншими словами — неоплачувана.
Також підтримуємо ЛҐБТ+ і фемінізм. Хочемо, щоб ЛҐБТ+ дівчата відчували комфорт та прийняття, так само як інші. Окрім цього вважаємо неприпустимими усі слюри без виключень: за ознакою статі, національністю, орієнтацією, віком, інвалідностей тощо.
Ми проти гомофобії, ейблізму, ейджизму, расизму тощо. Не підтримуємо жарти над дискримінованими групами й висловлювання, які дискримінують хоч когось.
Несемо відповідальність перед нашими користувач/ками, тому для нас дуже важливо бути достойною компанією і виконувати роботу якнайкраще. Хочемо не просто робити свою справу добре — нам важливо, аби людям подобалося те, що ми робимо та з радістю користувалися локалізаціями CatLocTeam.
Завжди вдосконалюємось. Робимо все можливе, щоби перейти на офіційний рівень локалізацій. Кожного разу, коли створюємо новий мод-локалізацію, зв’язуємося з розробниками, розповідаємо про себе й описуємо нашу працю з пропозицією додати українську мову в гру офіційно. Але, на жаль, поки нам не відповідали.
З часів утворення команди у лютому 2023, ми вже локалізували дві гри: “a new life” та “Fran Bow”. У травні 2023 ми почали локалізовувати перші два епізоди “The Wolf Among Us”. Ми робимо все, щоб локалізація вийшла якнайшвидше, проте, під час роботи над великим проєктом відчувається нестача кадрів в команді, що суттєво затримує процес.
Також ми працюємо над офіційним сайтом для CatLocTeam і над просуванням наших соц. мереж:
– Telegram-канал: https://t.me/catlocteam
– Twitter: @CatLocTeam
– TikTok: @cat_locteam
Загалом, ми завжди відкриті для компетентних людей, тож якщо є дівчата, які воліють спробувати себе в ґейм-індустрії та допомогти нам розвивати український ігровий простір, то з радістю їх приймемо. Наразі в пріоритеті пошук програмісток та сммниць.
Коментарі