13 вересня о 16.00 у Дзеркальній залі Палацу Потоцьких відбудеться презентація українського перекладу книги Сіддгартхи Мукерджі «Імператор усіх хвороб: Біографія раку» («TheEmperorofAllMaladies: ABiographyofCancer») - нотатки американця, стажера-онколога, що переросли у велику історію страшної хвороби. Книга написана з наукової точки зору, однак цілком доступною мовою. У 2011 році за цю роботу автор отримав Пулітцерівську премію – одну з найпрестижніших нагород у галузі літератури, журналістики, музики та театру в США.
Обговорення книги, переклад і видавництво якої забезпечив фонд Ріната Ахметова «Розвиток України», відбуватиметься за участі письменниці Марії Матіос, журналістки і громадської діячки Катерини Гордєєвої, авторки книги «Победить рак!», засновниці руху «Українські амазонки», психолога, д. психологічних наук, проф. Наталії Шевченко, онколога чл.-кор. АМН України, почесного голови українського Товариства радіаційних онкологів, лікаря вищої категорії Миколи Пилипенка, керівника програм та проектів Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України» Олесі Островської-Лютої та ін. Модеруватиме презентацію журналістка і телеведуча Ольга Герасим’юк.
Захід проводиться за підтримки благодійного фонду Ріната Ахметова «Розвиток України».
Подія на facebook
ДОВІДКА
Книга Сіддгартхи Мукерджі «Імператор усіх хвороб: Біографія раку» перекладена 33 мовами й удостоєна:
- Пулітцерівської премії (2011);
- премії Пен-клубу як кращий науково-популярний твір (2011);
- звання Книги року газети «TheNewYorkTimes» (2010);
- премії за дослідження в області онкології (2010);
- літературної премії «Guardian First Book Award» (2011);
- Британської літературної премії «Wellcome Trust Book Prize» (2011);
- звання Бестселер № 1 газети «TheNewYorkTimes».
Твір номіновано на:
- Книжкову премію “The Los Angeles Times” (2010);
- Національну премію літературних критиків США (2010)
У 2010 році за ініціативи та підтримки фонду Ріната Ахметова «Розвиток України» книгу було перекладено українською мовою та надруковано «Видавництвом Жупанського»
Коментарі