У який спосіб громадські організації можуть використовувати такий інструмент, як «зв’язки з громадськістю» для досягнення власних цілей? Свої думки з цього проводу висловив представник ГО «Друзі Землі» - найбільшої міжнародної екологічної організації. Про це у своєму блозі розповіла Д. Капур із Лондона.
Відмінність між неурядовими та комерційними організаціями
Останнє десятиліття відзначилося надзвичайним зростанням кількості громадських організацій. Це зростання було настільки швидким, що організації стали важливим фактором змін. Проте впливовість означає і відповідальність, тому часто на ці організації звертають критичні погляди з метою контролю виконання їхніх обов’язків. Існує кілька способів відрізнити неурядову організацію від комерційної. Перший показник – право власності. Замість власників чи акціонерів у неурядових організаціях є зацікавлені сторони і бенефіціари або отримувачі певних послуг, вигод. Наступне, що їх відрізняє, – мотив. Громадські організації керуються певними цінностями, ідеями, а комерційні організації орієнтовані на отримання прибутку. Результат діяльності неурядових неприбуткових організацій також,зазвичай, вимірюється якісно, а не кількісно. На відміну від комерційних організацій, він не залежить від кількості реалізованого продукту, а полягає у розвитку та зростанні розуміння змін, надання конкретних інструментів, якими можуть бути внесення змін до закону чи зміна підходу суспільства до оцінки, наприклад, такого поняття, як різноманіття.
Зв'язок між неурядовими організаціями і PR
Зв'язок між громадськими організаціями та сферою зв’язків із громадськістю (PR) є досить цікавим. Як зауважив представник ГО «Друзі Землі», ми рідко можемо почути про зв’язки з громадськістю та неурядові неприбуткові організації в одному контексті. Причиною є негативні асоціації, які виникають у зв’язку із виразом «зв’язки з громадськістю». У загальному ми знаємо, що всі неурядові організації мають відділ комунікації, маркетингу та медіа, які виконують ті ж функції, що і відділи зв’язків із громадськістю. Іншою причиною того, що ці поняття так рідко зустрічаються разом, є використання терміну «зв’язки з громадськістю» більшістю корпорацій. Оскільки діяльність цих корпорацій є мішенню неурядових організацій, ГО з обережністю ставляться до використання терміну у власному лексиконі. Хоча насправді вони виконують таку ж роботу, що і відділи зв’язків із громадськістю: написання прес-релізів, проведення прес-конференцій для журналістів, підтримання відносин із зацікавленими особами, організація заходів тощо.
Обмеження та переваги
Найбільшим обмеженням, із яким стикаються неурядові організації, є обмежений доступ до ресурсів. Вони оперують дуже невеликою сумою грошей. Проте саме це обмеження призвело до розвитку дуже особливої інноваційної культури всередині цих організацій. Неурядові організації також користуються великим рівнем довіри серед громадськості. Дуже часто їм довіряють проведення соціальних експериментів. Сьогодні вже не дивує, що неурядова організація бере найновітніші технології і використовує їх на користь суспільства. Вони завжди дуже швидко діють, щоб бути на першому місці. Наприклад, ОГС надзвичайно активні в соціальних мережах, таких як Secondlife,MySpace, twitter, Facebook тощо. Для них - це недорогі та швидкі канали інформації, за допомогою яких можна привернути увагу широкої аудиторії. До прикладу, британська громадська організація «38 Degrees» здійснила багато своїх кампаній онлайн і успішно зібрала десятки тисяч прихильників різних проектів. Зважаючи на обмежені ресурси, неурядові організації обирають інновації.
Конкуренція та співпраця
Зростання кількості неурядових організацій призвело до жорсткої конкуренції в третьому секторі. Щоб залишатись на плаву, вони повинні бути конкурентоспроможними. Щоб вижити, вони формують об’єднання. Багато неурядових організацій визнають, що досягти результатів без співпраці з іншими організаціями такого типу – неможливо. Лише великі об’єднання можуть швидко поширювати певні інновації. Ідея, що зароджується у одній організації, швидко поширюється серед усіх учасників об’єднання.
Процес
Щоб побудувати успішну кампанію, неурядові організації, перш за все, аналізують поточну ситуацію. Це передбачає, насамперед, перевірка комунікації. Процес триває достатньо довго. Після закінчення аналізу ситуації, організації розпочинають пошук зацікавлених осіб, які можуть запобігти певним подіям чи змінити конкретну ситуацію. ГО розробляють план – що конкретно такі особи можуть зробити і як їх переконати це зробити. Неурядові організації повинні бути креативними та інноваційними щодо пошуку таких партнерів. В іншому випадку – двері для ведення переговорів та подальшого спілкування не будуть відкриті.
Соціальний маркетинг та зв’язки з громадськістю
Соціальний маркетинг - це процес використання засобів маркетингу з урахуванням поведінки індивідів для просування певного продукту. З іншого боку, проведення соціальних кампаній нагадує переслідування неурядовими організаціями компаній, не дозволяючи їм здійснити те чи інше. Спеціалісти із PR повинні усвідомлювати, що соціальний маркетинг оприлюднює чимало інформації і у більшості випадків керується аудиторією. Відтак вони мають бути готовими до передачі контролю у її руки.
Переклад Інна Турчик
Редагування Марії Чубатої
Джерело
Фото із відкритих джерел
Коментарі
Обожаю, когда не забывают, употребив термины, упомянуть их дефиниции. Впрочем, дело непростое, поскольку источники информации хоть и открытые, но незамутненными их никак не назовешь. Остается только выбирать на свой вкус/взгляд/слух. А с прилагательным "социальный-ая-ое" совсем туго. Опять же на мой вкус/взгляд/слух на редкость многозначительное, если не сказать бессмысленное определение. Ну, типа SET - в английском языке этим вы можете назвать едва ли не все, что вздумается или взбредет в голову. Не правда ли?
Рискуя показаться нудным, задам вопросы к организаторам/воплотителям этой серии переводов с иностранного на непонятный:
1) Кто и как выбирает т.с. первоисточники? Ведь не всякую глупость нужно "перекладати та розповсюджувати".
2) Кому и поручается технический перевод и кто осуществляет супервизию?
Ответ, разумеется, имеет смысл, если зачинщиков интересует и качество, и результат.
Абзаци рулять! :)
Стаття "ниочем". Бла-бла-бал "Діти Землі", бла-бла-бла використовуйте соц.мережі, бла-бла-бла в НГО мало грошей. бла-бла-бла дружіть з іншими бла-бла-бла кінец.
соціальний маркетинг - важливий напрямок. з нього проростає гуманне суспільство, якщо воно не лицемірить)))
хороша стаття - актуальна термінологія!
Рискуя показаться педантом, замечу, что, например, термину "социальный маркетинг" (СМ) в переведенной и предложенной нам на съедение статье не дано сколько-нибудь внятного определения: чем он отличается от НЕсоциального маркетинга? Да и вообще, использован порочный прием definicio per idem - это когда малопонятный термин объясняется через самого себя. В данном случае - это определение СП через "використання засобів маркетингу".
Разумеется, это не единственная претензия к публикации, которая претендует на актуальность, содержательность и т.п.
Жванецкий сказал бы: "ТЩАТЕЛЬНЕЕ НАДО, ТЩАТЕЛЬНЕЕ"..
колеги, вирішив не стримувати себе і сказати те, що давно напрошується у відповідь на "критичні" закиди шановних читачів цієї та іншої перекладених публікацій: часто нерозуміння/несприйняття перекладеної публікації не пов'язане ані з якістю оригіналу, ані з якістю перекладу, а визначається виключно шорами читача. сміючись над фразою з радянської кінокласики: "ето у ніх там собака друг чєловєка, а у нас управдом друг чєловєка", ми, часто того не усвідомлюючи, будь-що ЗВІДТИ натягуємо на доморощеного "управдома". виходить важко, погано і часом боляче. ми злимось (на себе!), а виливаємо злість на тих, хто намагається хоча б трошки розсунути наші шори :)
шановні перекладачі, редактори та інші, причетні до цих публікацій перекладів - не переймайтесь, "критика" у вашу адресу - це просто завуальований крик болю тих, кому дуже важко змінити себе!
ЖРИТЕ, ЧТО ДАЮТ И НЕЧЕГО ЗДЕСЬ КРИТИКОВАТЬ;
А НЕ БУДУТ БРАТЬ - ОТКЛЮЧИМ ГАЗ...
- вот это и есть совок!
Богдан, перечитайте этот "шедевр", котрые мы тут обсуждаем! Ну хотя бы первый абзац с того места, где приводятся отличия общественных и коммерческих организаций... Или хотя бы то, что выделено жирным шрифтом... Что это: оригинальный набор глупостей, завернутых в невежество, или истины/взгляды, под которыми Вы готовы сами подписаться?
Чего не хватает в ГРОБУ (не зря, ой, не зря я ЭТО так называю ) - так это критики и самокритики, требовательного отношения к себе и другим в делах, в т.ч. публикациях. Особенно это касается не блогозаписей, в которых допустимо едва ли не все, что на вкус писателя, а продуктов т.с. "общепита". Продолжаю надеяться, что своими запупыристыми комментами восполняю эту брешь.
Якове, я все уважно прочитав перед тим, як писати коментар. Я можу не в усьому погоджуватись зі студенткою магістерської програми Вестмінстерського університету Лондона (авторкою оригінальної публікації), проте мій досвід спілкування та взаємодії з колегами ЗВІДТИ каже, що авторка представила одне з панівних розумінь стану та процесів розвитку ОГС, які зараз можна побачити/почути ТАМ. я переконаний, що цей та інші перекладені матеріали виконують важливе ПРОСВІТНИЦЬКЕ завдання ТУТ.
вузькі спеціалісти та видатні експерти третього сектору України можуть і не отримати інтелектуального екстазу від ознайомлення з подібними публікаціями, однак я великої проблеми у цьому не бачу. у них (виданих та начитаних) є всі можливості, щоб забезпечити собі екстаз своїми силами.
По поводу ТУТ и ЗВІДТИ. Основы своего мировоззрения в вопросах менеджмента, маркетинга, инноваций etc я обретал отовсюду, где представлялось мне целесообразным: в 14 странах мира (в Европе по программе TACIS, в США по пяти другим программам). Не скрою, "американские" модели филантропии, социального предпринимательства, адвокаси и т.п. и т.д. мне , бесспорно, роднее. Я 15 лет упорно и, вроде бы, изобретательно применял усвоенную теорию на практике в подконтрольных мне коммерческих и некоммерческих структурах и даже с некоторым успехом (сам я его не переоцениваю). Таким образом у меня и появилось право компетентно судить об этом.
Так вот в ЗВІДТИ существуют довольно разнообразные взгляды, подходы, концепции etc. Вопрос эрудиции и вкуса - что выбрать? Зря Вы полагаете, что я эксперт сугубо отечественного (причем, Донецкого) разлива. Мне приходилось презентовать свои социальные инновации и в Мичиганском университете , и в Фонде Мотта. Да Вы все это и так знаете, если не забыли.
Теперь о недопустимости даже пытаться затыкать рот посмевшему/решившемуся критиковать кого-бы то ни было, где-бы то ни было, когда-бы то ни было (за исключением похорон). Богдан, Вам надо разъяснять этот аспект?
В качестве жеста дружелюбия примите напоминание, что мои запупыристые комменты, по крайней мере, разбавляют приторный елей подавляющего большинства комментов на интернет-ресурсах ГУРТа. Это УГРОБное единодушие в самовосхвалении и комплиментарных отзывах на любую публикацию, событие, организацию, личность для меня просто отвратительно, и помалкивать я не буду. Для этого я недостаточно равнодушен и малокровен. Проявите толерантность ради всего святого... Ну, например, во славу действительно отечественного гражданского общества, а не в ГРОБУ.
Якове, сподіваюсь, раптово вжите Вами слово "донецкого" (цікаво чому з великої літери ;) не є "останнім" аргументом :) інакше я готовий вже завтра вранці добровільно публічно покаятись і взяти на себе (ні краще покласти на весь ГУРТ) всю провину за незавершений стан будівництва громадянського суспільства України, закрити волонтерську програму ГУРТа і нахамити усім ГУРТівським волонтерам, звільнити усіх працівників ГУРТа, які причетні до псевдопросвітницьких публікацій, а потім зайнятись самокритикою до ізнєможенія... але я цього не робитиму, бо Ви таки зізнались у "дружелюбіі" :)
Ну, это Вы зря "кладете камень в мою протянутую руку"...
Богдан, я как врач, конечно, понимаю, что зараза (в данном случае УГРОБничество) не выбирает, а поражает жертв наугад. И ни предыдущие заслуги, и ни предшествовавшее образование, ни последующая должность не является иммунитетом, особенно при грантовой диете. При эпидемии в ГРОБУ панацеей может быть только самокритика, но пациенты, увы, отказываются принимать это несладкое лекарство, ругают доктора, аргументируя свое поведение в стиле "сам дурак", etc.
А давайте, я Вам и Вашей молодой команде помогу... уже помогаю... Вы не заметили?
В любом случае, признателен за провокирование меня к продолжению ГРОБоломательства (см. мои БлОГОподобия)
Я так понял, здесь место/трибуна, с которой можно обратиться к (цит. Богдана Маслича) "шановним перекладачам, редакторам та інші, причетним до цих публікацій перекладів". Ау! Вы еще здесь? Тогда читайте/внимайте "ужасно страшного" меня:
1. Действительно - не переймайтесь, от "критиков" в ваш адрес вас защитит (?) бренд ГУРТа, поэтому вытворяйте что попало!
2. Однако будьте осторожны, вас могут читать, кроме родных и близких по УГРОБничеству, недобрые "управдомы" и поэтому проявляйте ожидаемое от вас безразличие к "крику болю" неблагодарного/привередливого читателя.
А теперь процитирую самого себя:
"Чтение подобных опусов о НГО/НПО/НКО (короче, ОГО-го - организаций гражданского общества) в переводе с иностранного провоцирует меня к написанию контр-опуса ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА в память о киношедевре Софи Копполы "Lost Translations"... держись Б.Мюррей, тримайся С.Йохансон! Но прежде хотелось бы услышать нечто исповедальное/покаянное от "перекладача" и "редагувальника".
И, наконец: хотелось бы, чтобы не только хотелось...
Коментарі цікаво було почитати, а от матеріал дійсно туговато читається))
Нехай даруть автори і "всі причетні"), вони, поза всяким сумнівом, роблять хорошу справу. Однак потрібно рости над собою, удосконалюватися, ставати кращим в кінці кінців. А критика, на відміну від "пісного одобрямса" є ознакою того, що ваша праця не залишилась непоміченою. Ибо "Только осознавший своё несовершенство может стать совершенным"...)
Яков Фридрихович, приятно смотреть, как "дискутируют" представители различных "школ развития" гражданского общества:) Этой дискуссии не первое десятилетие:))) Гурт, сторонник процесса (результат даже мешает, т.к. может остановить процесс) именно поэтому все те же темы и та же патетика по поводу того, что уже проговорили, сделали, опробовали уже лет 10 назад. К счастью для Гурта, людей, которые это помнят мало. Вот только Яков Фридрихович борец. Мне больше всего понравился пассаж из статьи:"На відміну від комерційних організацій, він не залежить від кількості реалізованого продукту, а полягає у розвитку та зростанні розуміння змін, надання конкретних інструментів, якими можуть бути внесення змін до закону чи зміна підходу суспільства до оцінки, наприклад, такого поняття, як різноманіття."
Явно противоречит практике украинского третьего сектора:))